注音ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄌ一ㄠˇ
不得了
词语解释
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ 非常严重的,会导致很严重的结果或后果的。
例成绩不夸跑不了,缺点不找不得了。
英terrible; horrible; desperately serious;
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ 表示程度,特别地。
例他高兴得不得了。
坏得不得了。
英awfully; very; extremely; terribly;
引证解释
⒈ 表示程度很深。
引老舍 《茶馆》第一幕:“你也听说过 庞总管 吧!侍候着太后,红的不得了,连家里打醋的瓶子都是玛瑙作的!”
茹志鹃 《高高的白杨树·在果树园里》:“路虽不远,我却心急得不得了。”
⒉ 表示情况很严重,没法收拾。
引鲁迅 《三闲集·无声的中国》:“这本也不过是一种文字革新,很平常的,但被不喜欢改革的 中国 人听见,就大不得了。”
巴金 《长官意志》:“他在 上海 的时候,你要反对‘大写十三年’,那可不得了。”
国语辞典
不得了[ bù dé liǎo ]
⒈ 表示事态严重。
例如:「不得了!前面的车子塞成一堆,怎么办才好!」
⒉ 形容程度很深。
例如:「她听到这好消息,一定会高兴得不得了。」
英语desperately serious, disastrous, extremely, exceedingly
法语extrêmement sérieux, désastreux, extrêmement, on ne peut plus
分字解释
- 事故前一刻发生的事他都记不得了。
- 她总是让我们做多得不得了的家庭作业。
- 她撒起泼来可真不得了。
- 这里面脏得不得了。
- 她喝得酩酊大醉,聚会上的事什么都记不得了。
- 外面冷得不得了。
- 这儿冷得不得了!
- “这个我记不得了。”帽商说。
- 赫敏激动的不得了,急切地想要举手。
- 她的帽子多得不得了。
- 樱桃师傅一看见那块木头,就高兴得不得了。
- 她听到那坏消息伤心的不得了。
- 这笔尖坏了,使不得了。
- 没有什么不得了的事。
- 关于他,我一件事也记不得了!
- 你知道的我的运气好得不得了。
- 这我还真的记不得了(大笑)。
- “这个我记不得了。”帽匠说。
- 噢,我记不得了,伊尔莎小姐。
- 大胆的买家发现了一些好得不得了的交易。
- 这姑娘失望得不得了。
- 你的电费可不得了吧。
- 我怕得不得了。我个人喜欢的是平静的电影。
- 一次记不得了的癫痫,一场永远难忘的朗读会。
- 你等著看我的新裙子吧,准叫你羡慕得不得了。
- 大数学家,不得了!
- 生意好的不得了。
- 因为还有一大堆人排队入学,今年更是多得不得了。
相关词语
- pà bù dào怕不道
- sān bù shí三不食
- cháng bù kěn常不肯
- bù dài不怠
- kè bù róng huǎn刻不容缓
- zǒu le hé shàng zǒu bù liǎo sì走了和尚走不了寺
- gōng qí bù bèi攻其不备
- yī qiào bù tōng一窍不通
- bù qū不趋
- bù zá不杂
- xiāo xiāo bù xiū哓哓不休
- bù kān不刊
- de yào得要
- kuī de亏得
- bá shí dé wǔ拔十得五
- de shì得适
- zǒng děi总得
- de xìng得姓
- kào dé靠得
- è de恶得
- zuàn mù de huǒ钻木得火
- jié zú xiān dé捷足先得
- yú zhě qiān lǜ,huò yǒu yī dé愚者千虑,或有一得
- de suǒ得所
- jiǎn jié liǎo dàng简捷了当
- bù liǎo liǎo zhī不了了之
- mò mò liǎo末末了
- tiě le xīn铁了心
- duàn bù liǎo断不了
- qiān le wàn dāng千了万当
- bù liǎo gé不了格
- guò le miào bù xià yǔ过了庙不下雨
- dé le得了
- liǎo rú zhǐ zhǎng了如指掌
- luàn le yíng乱了营
- mó le bàn jié shé tou磨了半截舌头