注音ㄍㄨㄛˇ ㄗㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ
裹足不前
词语解释
裹足不前[ guǒ zú bù qián ]
⒈ 停步不前,好像脚被缠住了一样(多指有顾忌)
例天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?——《三国演义》
英be at a standstill; hang a leg; hesitate to proceed;
引证解释
⒈ 缠住脚不前进。形容有所顾虑而止步不敢向前。
引语本《战国策·秦策三》:“是以杜口裹足,莫肯乡 秦 耳!”
《三国演义》第十六回:“天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?”
清 梁章鉅 《归田琐记·容园》:“余初以少贱,不得其门而入。及为 张观察 所得,又以素无谋面之雅,裹足不前。”
杨沫 《青春之歌》第二部第二九章:“我们不能做有名无实的党员,不能总在困难面前裹足不前。”
国语辞典
裹足不前[ guǒ zú bù qián ]
⒈ 停止脚步,不往前行。比喻有所顾忌,不愿去做。也作「裹足不进」。
引《三国演义·第一六回》:「天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?」
近停滞不前 故步自封 作茧自缚
反勇往直前
英语to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
法语piétiner sur place, hésiter devant les difficultés
分字解释
- 对应尽的责任我决不会裹足不前。
- 但这并不意味着我们就应该裹足不前。
- 我们不会裹足不前,好像很受伤。
- 拖延使我裹足不前,它来自恐惧。
- 天使裹足不前,愚人轻举妄动。
- 不确定性令投资者裹足不前。
- 你的臭钱,那是不能让我裹足不前的。
- 忧郁的性格和对男人的不信任使她裹足不前。
- 许多组织仍裹足不前。
- 汤姆总是裹足不前。
- 基础语法知识的薄弱导致了英语学习的裹足不前。
- 可以想见已经被诸多限制裹足不前的私营部门的愤怒。
- 各种资产流动既困住了长期利率也使短期利率裹足不前。
- 承认自己的恐惧毫不可耻,可耻的是你因害怕而裹足不前。
- 随着欧洲衰退及美国的裹足不前,亚洲的潜能及断层将更明显的显现。
- 其他厂商懵懵懂懂、裹足不前的时候,他们在锐意改进车辆的技术。
- 值得注意的是有时大公司对人事重组抱有更积极的态度而小公司则裹足不前。
- 这种人可能想使书籍真地为其所用,但因错误地过分关注书籍的外观而裹足不前。
- 但是当通胀率上涨速度加快,而老百姓收入却裹足不前,你就会面临这样的问题。
- 这个式样的制造成本相当高,而且因为体积小,顾客看到这样高的价钱就裹足不前。
- 拖延使我裹足不前,它来自恐惧。 现在我从所有勇敢的心灵深处,体会到这一秘密。
- 报纸的问题在于他们沉溺于旧模式裹足不前,它们的理念是每份报纸都要报道所有的新闻。
- 尽管会有那样的情况发生,但如果不接受进化论的话,现代科学的许多方面都将裹足不前。
相关词语
- fù guǒ覆裹
- guǒ hóu liáng裹糇粮
- guǒ zú bù qián裹足不前
- guǒ tóu nèi rén裹头内人
- jiāo guǒ浇裹
- tào tóu guǒ nǎo套头裹脑
- cuì wéi zhū guǒ翠围珠裹
- bāo guǒ胞裹
- guǒ liáng裹粮
- mǎ gé guǒ shī马革裹尸
- guǒ fú裹袱
- guǒ xié裹挟
- qiān lǐ zú千里足
- gāo cái jié zú高才捷足
- xuán zú旋足
- mó dǐng zhì zú摩顶至足
- miǎo bù zú dào渺不足道
- rú shǒu rú zú如手如足
- wú zú zhòng qīng无足重轻
- zú rì zú yè足日足夜
- zhǒu zú肘足
- xīn mǎn yuán zú心满原足
- zhuī xiōng dùn zú椎胸顿足
- jiǎn zú蹇足
- děng bù jí等不及
- bǎi shì bù mó百世不磨
- bù jīng zhī shuō不经之说
- bù dǐng不顶
- sī bù chū wèi思不出位
- fáng bù jí fáng防不及防
- wěi mǐ bù zhèn萎靡不振
- bù yóu rén不由人
- zhuā tóu bú shì wěi抓头不是尾
- zhì niǎo lěi bǎi,bù rú yī è鸷鸟絫百,不如一鹗
- bù hǎo kàn不好看
- shū bù de输不的
- qián lìng前令
- qián jiān前肩
- qián jiǎo前脚
- qián chén yǐng shì前尘影事
- qián wéi前桅
- qián jīn前襟
- qián bù zhāo cūn,hòu bù zhāo diàn前不着村,后不着店
- qián táng qiāng前膛枪
- guāng qián光前
- qián fēng yíng前锋营
- qián suǒ wèi yǒu前所未有
- qián yán bù dā hòu yǔ前言不答后语