碰一鼻子灰
意思解释
基本解释
因遭到拒绝或受到斥责而落得没趣。
详细释义
比喻遭到阻力或拒绝,落个没趣。
周而复《上海的早晨》第一部十六:“汤阿英想:他和余静既不沾亲也不带故,更没有送一份厚礼给余静,提出来,余静会答应吗?她怕碰一鼻子灰。话到了嘴边,她又把它吞了下去。”杨朔《春子姑娘》:“你处理春子的问题,完全抱着恩赐观点,好像自己是个侠客,光想用强力把这个弱女子救出来,不碰一鼻子灰才怪。”
百科释义
碰一鼻子灰是一个汉语词汇,意思是想讨好而结果落个没趣。
基础信息
拼音pèng yī bí zi huī
注音ㄆㄥˋ 一 ㄅ一ˊ ㄗˇ ㄏㄨㄟ
出处邓小平《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”
感情碰一鼻子灰是贬义词。
例子王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”
用法作谓语、宾语、定语;用于口语。
谜语
1.抱木炭亲嘴(打一成语)
- 如果英国议会各党下周碰一鼻子灰,不会有什么新鲜的。
- 如果网络用户选择漠视,那么再好的公关也会碰一鼻子灰。
- 如果你想用职位头衔和升迁来激励聪明员工,你多半会碰一鼻子灰。
- 她怕碰一鼻子灰,话到了嘴边,她又把它吞了下去。矛盾:《子夜》。