译文与注释


译文

(1)芙蓉山:地名。在今湖南宁乡境内。

(2)苍山:青黑色的山。

(3)白屋:贫家的住所。房顶用白茅覆盖,或木材不加油漆叫白屋。

(4)吠:狗叫。

(5)夜归:夜晚归来。

(6)贫:在这里指少。

注释

夜暮降临,连绵的山峦在苍茫的夜色中变得更加深远。天气寒冷,使这所简陋的茅屋显得更加清贫。半夜里一阵犬吠声把我惊醒,原来是有人冒着风雪归家门!

作品赏析

这首诗描绘的是一幅风雪夜归图。

前两句,写诗人投宿山村时的所见所感。首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚。“苍山远”,是诗人风雪途中所见。青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情。次句“天寒白屋贫”点明投宿的地点。“白屋”,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。

后两句写诗人投宿主人家以后的情景。“柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人归的场面。

这首诗历来解释不同,主要分歧是在对“归”的理解上。一种意见认为“归”是诗人的来到,诗人在迷漫风雪中忽然找到投宿处,如“宾至如归”一般。另一种意见是芙蓉山主人风雪夜归。关键是诗人的立足点在哪里。前者,诗人是在“白屋”外,在风雪途中;后者,诗人在“白屋”内,或前两句在屋外,后两句在屋内。

刘长卿简介

唐代·刘长卿的简介

刘长卿 刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大...〔刘长卿的诗(975篇) 刘长卿的名句

猜你喜欢

逢雪宿芙蓉山主人

唐代刘长卿

日暮苍山远,天寒白屋贫。

柴门闻犬吠,风雪夜归人。

逢雪宿华严阁

明朝徐熥

佛火悬青嶂,钟声下翠微。萧萧风雪夜,犹有一僧归。

芙蓉道间二首·芙蓉山上芙蓉尖

宋朝赵蕃

芙蓉山上芙蓉尖,向人咫尺分毫纖。
或如冠剑或鸟兽,令我左右烦窥觇。
平生退之南山句,为渠持骋笔力严。
那知刻画果办此,造物至是无留殓殲。

芙蓉道间二首·芙蓉山下芙蓉渡

宋朝赵蕃

芙蓉山下芙蓉渡,历尽崔嵬何物路。
更观溪水突人来,令我诗情杂欣惧。
舆夫重说松原山,如此积雨应生湍。
从来潢潦无根源,水收石露须臾间。

宿芙蓉驿

宋朝方岳

凤皇山下芙蓉驿,零落残碑半蚀苔。
黄鸟有时穿户过,青山地数摺溪回。
麦秋天气半明暗,蚕月人家忌往来。
俯仰十年如梦耳,旧题剥落已尘埃。

芙蓉山居

明朝汪生民

孟夏林木茂,绿荫吾庐繁。
石床枕道书,独卧尽日闲。
仙源最深处,无人扣柴关。
梦中见羲皇,乃笑尘世颜。
微风吹梦觉,正见白云还。

芙蓉山雉图

元朝王冕

锦屏重重锦官宫,锦官宫苑多芙蓉。
芙蓉花开仙子容,满城歌馆延秋风。
秋风吹凉渡江浒,江上月明人笑语。
举头无限是青山,富贵繁华定何许?风云变灭事已非,西宫南苑殊曩时。
荒台野草气惨惨,翠筠冷雨秋离离。
日暮萧声动霄汉,山鸡起舞云零乱。
孤怀回首不胜情,对酒令人发长叹。

桂花芙蓉山雀

明朝何洛文

墨华点缀九秋容,宝箑看疑御苑逢。

金粟半含青桂树,锦云初灿木芙蓉。

芬香宛自清风发,艳色弥从满月浓。

更喜双双枝上雀,轻飏翠羽近飞龙。

游芙蓉山八首·其六

元朝何中

花开风自柔,谷深日无晖。高萝鸟声转,葱翠摇阴霏。

孤娱有穷深,境异心不移。东峰虎长啸,西涧獐争啼。

运往人理尽,物新古道违。欣然抱奇怀,白云遥相知。

日夕意犹缅,信有忘归时。

寄玉山主人

元朝照禅师

草堂东望白云深,主人爱书如爱金。

下榻每因扬执戟,得句长怀支道林。

松花满树可为酒,竹笋隔帘成绿阴。

我欲乘閒远相过,坐对石床弹玉琴。