古今诗词 > 诗文 > 陆龟蒙的诗 > 吴宫怀古

吴宫怀古

[唐代]:陆龟蒙

香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。

译文与注释


译文

译文通往长洲的香径已经长满了荆棘,当年吴王射猎的地方到处是荒丘蔓草。当年奢云艳雨,纸醉金迷的吴宫如今已不再繁华,只有阵阵悲风在这废墟故址徘徊。吴王夫差在位期间所采取的一切倒行逆施的举措都足以使国家灭亡,这和西施并无关系,后宫佳丽如云,一个西施又怎么能取代所有的后宫佳丽呢?

注释⑴香径:指春秋时吴国馆娃宫美人采香处。故址在今苏州西南香山旁。长洲:即长洲苑,吴王游猎之处。在今苏州西南、太湖北。⑵奢云艳雨:指当年吴王奢华绮丽迷恋女色的生活。⑶吴王:指吴王夫差。⑷西施:本是越国美女,被越王勾践送给吴国,成为吴王夫差的宠姬。六宫:古代帝王后妃居住的地方,共六宫。这里指后妃。

作品赏析

鉴赏

  《吴宫怀古》是一首七绝。前两句诗言穷奢极欲必然导致覆灭——吴国的馆娃宫和长洲苑,如今都是荆棘丛生;吴王宫中当日穷奢极欲、花天酒地的荒淫生活,现在只留下一股悲风在吹拂。意在说荒淫腐化生活是吴王亡国的根本原因。前车之覆,后车之鉴,怀古喻今,蕴含深远。

  后两句与罗隐的诗句“西施若解倾吴国,越国亡来又是谁”旨意相近。意思是,吴王夫差亡国是因为他做的每件事都埋下了亡国的祸根。是他无道,并非因为西施生得格外美丽,比六宫后妃更能蛊惑夫差而导致亡国。亡国的罪魁祸首是帝王,后妃仅推波助澜而已。这两句诗讲清了吴国亡国的因果关系,抨击了“女祸亡国”的论调。

陆龟蒙简介

唐代·陆龟蒙的简介

陆龟蒙 陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家、道家学者,字鲁望,号天随子、江湖散人、甫里先生,长洲(今苏州)人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里(今甪直镇),编著有《甫里先生文集》等...〔陆龟蒙的诗(848篇) 陆龟蒙的名句

猜你喜欢

吴宫怀古

唐代陆龟蒙

香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。

吴宫怀古

唐代陆龟蒙

香径长洲尽棘丛,奢云艳雨只悲风。
吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。

隋宫怀古

唐代张祜

废宫深苑路,炀帝此东行。往事馀山色,流年是水声。
古墙丹雘尽,深栋黑煤生。惆怅从今客,经过未了情。

故宫怀古

宋朝释斯植

暮天云尽远山空,夜夜西风入汉宫。
铁笛一声千古恨,月明人在女墙中。

馆娃宫怀古

唐代皮日休

艳骨已成兰麝土,宫墙依旧压层崖。弩台雨坏逢金镞,香径泥销露玉钗。砚沼只留溪鸟浴,屟廊空信野花埋。姑苏麋鹿真闲事,须为当时一怆怀。

春草宫怀古

唐代刘长卿

君王不可见,芳草旧宫春。犹带罗裙色,青青向楚人。

馆娃宫怀古

唐代皮日休

艳骨已成兰麝土,宫墙依旧压层崖。
弩台雨坏逢金镞,香径泥销露玉钗。
砚沼只留溪鸟浴,屟廊空信野花埋。
姑苏麋鹿真闲事,须为当时一怆怀。

春草宫怀古

唐代刘长卿

君王不可见,芳草旧宫春。
犹带罗裙色,青青向楚人。

春草宫怀古

明朝陈贽

故宫芳草色,寂莫几经春。

草上双胡蝶,飞飞来近人。

春草宫怀古

明朝高壁

宫花已寂寞,宫柳亦凋零。

惟有宫前草,春来依旧青。