译文与注释
译文
译文门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的我就是能回故乡也是颇为犯愁的事。
注释⑴京师:指北宋都城汴梁。⑵子规:杜鹃鸟的别名。传说为 蜀 帝 杜宇 的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。《埤雅·释鸟》:“杜鹃,一名子规。” 唐 杜甫 《子规》诗:“两边山木合,终日子规啼。”⑶故园:旧家园;故乡。 唐 骆宾王 《晚憩田家》诗:“唯有寒潭菊,独似故园花。”兵马:士兵和军马,借指战争,战事。 唐杜甫 《出郭》诗:“故国犹兵马,他乡亦鼓鼙。”
作品赏析
这首诗中有寄托、感慨、讽喻之意,有伤离感乱之情,同时对于现实表现了强烈的不满。
此诗先是描写了门外子规鸟叫个不停,让人真切的感受到诗人强烈的故乡之思,然后又通过日落时分山村中那幽梦不断的场景的描写,暗示诗人被深重的痛苦所困扰。既然只是因为思念故土,而惆怅失意,当然要解除这一烦恼的最好方式是能回一次故乡。但摆在诗人面前的现实是:即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的诗人就是能回故乡也是颇为犯愁的事。送友归京,触景生情,心生忧国之愁。
诗中“子规”意象的含义:思念故土,有家难归的悲伤。杜鹃鸟,俗称布谷,又名子规、杜宇、子鹃。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。古诗中常出现“子规”这个意象。如“又闻子规啼夜月,愁空山”(李白《蜀道难》),“杜鹃啼血猿哀鸣”(白居易《琵琶行》),“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”(秦观《踏莎行·郴州旅舍》),“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪”(李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)。
诗中“故园便是无兵马”与“犹有归时一段愁”两句看似矛盾,其实并不矛盾。这两句的意思是:即使家乡已无兵马战乱,但归家之路仍愁绪万千。愁是因为战争。诗人这两句看似矛盾的话,突出了诗人对战争留下的悲痛及现实的不满,表达了一种思念故土,有家难归的悲伤之情。
这首诗当是陈与义于南宋建立之前的作品。
陈与义简介
宋朝·陈与义的简介
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆(今陕西西安),自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为洛阳(今河南洛阳)人。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)...〔陈与义的诗(667篇) 陈与义的名句〕猜你喜欢
送梦上人归京
送梦上人归京
江边惨执行迟迟。向我道云中觅伴未得伴,
又示我数首新诗尽是诗。只恐不如此,若如此如此,
即须天子知。萧萧金吹荆门口,槐菊斗黄落叶走。
前程胜事未可涯,但恐圭峰难入手。莲峰掌记韩拾遗,
雁行雍穆世所稀。二十年前即别离,凭师一话吟朝饥。
送王秀才省兄归京师
海右传闻此亭古,亭中送客豪英聚。清风入座华筵开,流霞满眼金杯举。
是时霜落天宇高,岱宗南望干云霄。况复齐川走沧海,三山恍惚连六鳌。
山奇海壮环名邑,落落高怀感今昔。琬琰难酬北海词,风雨宁如少陵笔。
想当促膝兹亭中,飘飘逸气凌长空。至今草木生光彩,名将山水传无穷。
皇明文运超唐李,鸣凤高冈鸣不已。王君之府玉堂仙,清秩仍兼举三礼。
难兄早擢贤良科,内台执法平不颇。朅来海岱振风纪,王君柰此想思何。
鸿雁联翩暂相接,又是离亭动行色。萧疏荷芰飐秋波,凌乱桑榆下霜叶。
王君王君我所奇,不须怀古伤分离。但愿埙篪迭相应,一门清誉流无期。
送韩八太祝归京师求医
冒热跨马去,去去天王都。
借问去何谓,就医将疾驱。
客曰实诳我,健壮其非夫。
敢告固不绐,但怪所见愚。
瘠者未必病,病者未必癯。
天马不著肉,日走万里途。
山熊岂无膏,养体唯恐痡。
滞结在於内,安得形肌肤。
厥貌虽美好,厥灰勿须臾。
疗之欲其渐,炽之非爱躯。
此行不饮别,安得持酒壶。