译文与注释
注释
①“删抹了”句:苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“湖光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。”这里只有雨,没有晴,因而看不到“湖光潋滟”的景色,所以说“删抹了东坡诗句。”
②“糊涂了”句:苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”这里也只有“浓抹”而没有“淡妆”,故云。
③山色空濛:此用苏轼《饮湖上初晴后雨》诗中的原句。
④行云神女梦:此用宋玉《神女赋序》言楚襄王夜梦神女事。
⑤泼墨:中国画法的一种技术,多指笔势豪放,墨如泼出的画法。范宽:北宋著名的画家。他作画对景造意,落笔雄健,与关同、李成为五代、北宋间山水画三个主要流派的创始人之一。
写作背景
《红绣鞋·西湖雨》是元代著名散曲家张可久创作的一首词。词中大量引用化用古人诗句与典故,描摹了一幅美不胜收的西湖烟雨图。
张可久简介
元朝·张可久的简介
张可久(约1270~约1350),字小山(一说名伯远,字可久,号小山)(《尧山堂外纪》);一说名张可久肖像(林晋生作)可久,字伯远,号小山(《词综》);又一说字仲远,号小山(《四库全书总目提要》),庆...〔张可久的诗(175篇) 张可久的名句〕猜你喜欢
红绣鞋
不得已央及你个渔父。梢公云:肯载不肯载。也则由的我。正末唱:似这般妆着势待要何如。
我与你也是近疃邻庄共乡闾。梢公云:怕不是乡闾。大家要看个风水。实是船小。载不起这几个人。正末唱:你道是船儿小难装载。
则要你量儿大救俺家属。早早的过长江无间阻。