古今诗词 > 诗文 > 眉妩·新月 > 译文与注释

眉妩·新月

[宋朝]:王沂孙

渐新痕悬柳,淡彩穿花,依约破初暝。便有团圆意,深深拜,相逢谁在香径。画眉未稳。料素娥、犹带离恨。最堪爱、一曲银钩小,宝帘挂秋冷。

千古盈亏休问。叹慢磨玉斧,难补金镜。太液池犹在,凄凉处、何人重赋清景。故山夜永。试待他、窥户端正。看云外山河,还老桂花旧影。

译文与注释


注释

⑴眉妩:词牌名。一名《百宜娇》。宋姜夔创调,曾填一首《戏张仲远》一首,词咏艳情。双调一百零三字,仄韵格。一痕新月渐渐挂上柳梢,仿佛眉痕。淡净的月彩从花树间透过,蒙胧的光华将初降的暮色划破。新月明艳便使人生出团圆的意愿,闺中佳人更深深拜月祈盼,祝愿能与心上人相逢在那花香迷人的小径。一弯新月就像两道美人的秀眉没有画完,一定是嫦娥还带着离恨别情。最令人喜爱的是,寥廓明净的天空上,那弯新月恰似宝帘上的帘铮,小巧玲珑。

月有圆亏缺盈,千古以来就是如此,不必细问究竟。我叹息吴刚徙然磨快玉斧,也难以将此轮残月补全。长安故都的太液池依然存在,只是一片萧条冷清,又有谁人能重新描写昔日清丽的湖山?故乡的深夜漫长悠永,我期待月亮快些圆满澄明,端端正正地照耀我的门庭。可惜月影中的山河无限,我却徒自老去。只能在月影中看到故国山河的象征。

⑵新痕:指初露的新月。

⑶淡彩:微光。淡一作“澹”。

⑷依约:仿佛;隐约。

⑸初暝:夜幕刚刚降临。

⑹团圆意:唐牛希济《生查子》:“新月曲如眉,未有团圆意。”此处反用其意。

⑺深深拜:古代妇女有拜新月之风俗,以祈求团圆。

⑻香径:花间小路,或指落花满地的小径。

⑼未稳:未完,未妥。

⑽素娥:嫦娥的别称。亦用作月的代称。

⑾银钩:泛指新月。

⑿盈亏:满损,圆缺。

⒀慢磨玉斧:玉斧,指玉斧修月。传说唐太和中郑仁本表弟游嵩山,见一人枕襆而眠,问其所自。其人笑曰:“君知月乃七宝合成乎?月势如丸,其影,日烁其凸处也。常有八万二千户修之,予即一数。“因开襆,有斤凿数件。“见唐段成式《酉阳杂俎·天呎》。后因有“玉斧修月”之说。“慢”同“谩”,徒劳之意。

⒁金镜:比喻月亮。

⒂太液池:汉唐均有太液池在宫禁中。

⒃故山夜永:故山,旧山,喻家乡。夜永,夜长;夜深。多用于诗中。

⒄端正:谓圆月。

⒅云外山河:暗指辽阔的故国山河。

⒆桂花旧影:月影。桂花影,传说月中有桂树,这里指大地上的月光。

写作背景

王沂孙《眉妩·新月》写作背景

《眉妩·新月》是宋末元初词人王沂孙作品,是为歌咏新月以寄托故国山河破碎之悲愤的作品,写于南宋覆亡之际。上片写赏玩新月之感,句句写新月,处处盼月圆。下片放开笔势,立足于宇宙历史视角,纵论盈亏圆缺的演变,写出遗民心中长夜漫漫、祈盼殷殷的忧思。收拍又作顿宕,含月轮盈虚有时,而山河旧影复现无期之慨。全词以新月意象象征,映衬沦亡故国的残缺,或写景寓情,或双关运典,意象柔丽而苍凉,情景深惋而沉郁。

王沂孙简介

宋朝·王沂孙的简介

王沂孙 王沂孙,生卒年不详,字圣与,又字咏道,号碧山,又号中仙,因家住玉笥山,故又号玉笥山人,南宋会稽(今浙江绍兴)人,大约生活在1230年至1291年之间,曾任庆元路(路治今宁波鄞州)学正。王沂孙工词,风...〔王沂孙的诗(20篇)〕〔► 王沂孙的名句(160条)
王沂孙简介资料