古今诗词 > 诗文 > 题江夏修静寺 > 译文与注释

题江夏修静寺

[唐代]:李白

我家北海宅,作寺南江滨。空庭无玉树,高殿坐幽人。
书带留青草,琴堂幂素尘。平生种桃李,寂灭不成春。

译文与注释


译文

北海太守李邕是我本家人,把住宅捐为南江滨的佛寺。

现在庭院空空,没有高树;只是高大的殿堂上坐着默默的僧人。

青草丛中还可以看到曾经捆书简的布带,琴堂里却飘满了白色尘埃。

你一生提携后进,桃李满天下,可是却都默默无闻,很少成材。

写作背景

李白《题江夏修静寺》写作背景

江夏修静寺是李邕旧宅。全诗语气亲切,缅怀之情显而易见。特别是“我家”二字,将李白与李邕的“隔阂”一扫而空。在经历了沉浮之后,李白不但并未记恨李邕,反倒为李邕所遭受的不平待遇而哀伤、惋惜,并深切怀念这位长自己二十余岁的故人。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇)〕〔► 李白的名句(2884条)
李白