赠从弟南平太守之遥其一

[唐代]:李白

译文与注释


译文

少年时代不得意,四处流落,不得安居。

愿随超世的高士任公子,去钓可以吞舟的大鱼。

一是喜欢饮酒,二是喜欢风景,世途也艰难,壮心慢慢地就与功名疏远了。

就像兰花开放在大山深谷,没有人培植;又像云在高山,空自卷舒,自由自在。

汉家天子用驰骋的驷马车,经过蜀道去成都迎接司马相如。

我也一样被诏请去九重天门内拜谒唐明皇,龙颜一笑,四海皆春。

天庭左右高呼万岁,拜贺明主收取沉沦之隐士。

让我翰林执笔书写文章和密诏,英眄常常回顾,谁可见到麒麟阁的峥嵘高峻?

我承恩初期在银台门待诏,常常独自在金銮殿著书拟稿。

出门骑的是龙钩雕镫白玉鞍的天厩宝马,吃得是象床绮食黄金盘上的肥美宴席。

曾经笑我是微贱者的人,都纷纷来与我结交。

当我以病为由辞别朝廷游荡江海的时候,以往的相知又剩下几人?

前门长揖以后,后门立马就关了;今日结交的朋友,明日就改了心事。

我喜爱你,对朋友如山岳一样心不迁移,对你的感觉就像谢灵运对他从弟谢惠莲一样喜欢。

一想起你就如同谢灵运一样在梦中得到“池塘生春草”的佳句,顿时使我的登楼诗身价大涨。

分别以后,你从遥远的临海郡传来你的大作,并有文章泰斗的和诗,各自精彩纷呈。

写作背景

李白《赠从弟南平太守之遥其一》写作背景

《赠从弟南平太守之遥二首》是唐代伟大诗人李白创作的组诗作品。这组诗精彩之处在于作者对自己在长安时那种辉煌气派生活的描绘。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇)〕〔► 李白的名句(2884条)
李白