译文与注释
译文
一块美玉引出很多联想,说它天价绝不夸张。十二座城池与它交换,并非虚传而是写在书上。良工巧运匠心,精雕细琢,到头来却累了自己;把一块玉石精雕成真假莫辨的楮叶,竟然不值半文钱。
注释
⑴琼:玉的美称。动天:言极高之意。⑵连城十二:《史记·廉颇蔺相如列传》载,赵惠文王得楚和氏璧,秦昭王愿以十五城换和氏璧。此诗之“十二”应为“十五”。⑶楮:木名,叶似桑,皮可以制桑皮纸。直:即值。
写作背景
李商隐《一片》写作背景
《一片》是唐代李商隐创作的一首七言绝句。诗的前两句是用夸张的手法,说自己早以文名著称,像是一块价值连城的美玉。后两句是慨叹自己本如美玉,又经过良工雕琢,应该被世人称赏;不料楮叶既成,反被视为一钱不值。此诗情调激愤,胸臆直露,主题醒豁。
上一首: 叶方蔼《吴门赠别三首·其一》
下一首: 杨万里《和仲良春晚即事·欲与东风说》
李商隐简介
唐代·李商隐的简介
![李商隐](/avatar/lishangyin.jpg)