古今诗词 > 诗文 > 巫山高 > 译文与注释

巫山高

[南北朝]:王融

想象巫山高,薄暮阳台曲。
烟霞乍舒卷,蘅芳时断续。
彼美如可期,寤言纷在属。
怃然坐相思,秋风下庭绿。

译文与注释


注释

阳台:战国楚宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝游高唐,怠而昼寝,梦见一妇人,曰:‘妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席。’王因幸之。去而辞曰:‘妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。’”后遂以“阳台”指男女欢会之所,云雨指男女欢爱。
烟云:烟霭云雾。
乍:刚,正在。
舒卷:舒展和卷缩。
猿鸟:猿啼鸟鸣。
彼美:那美人。
寤言:晤言,相会而对语。醒后说话。《诗·卫风·考槃》:“独寐寤言,永矢弗谖。”
纷:纷纷。
瞩:注视,目睹。
怃然:怅然失意貌。惊愕貌。
庭绿:庭院的绿叶。

王融简介

南北朝·王融的简介

王融(466--493):字元长,南朝齐文学家,“竟陵八友”之一,琅邪临沂(今山东临沂)人。东晋宰相王导的六世孙,王僧达之孙,王道琰之子,王俭(王僧绰之子)的从侄。他自幼聪慧过...〔王融的诗(1篇)
王融诗词