古今诗词 > 诗文 > 思越人·翠屏欹 > 译文与注释

思越人·翠屏欹

[五代]:鹿虔扆

翠屏欹,银烛背,漏残清夜迢迢。双带绣寞窠锦荐,泪侵花暗香消。
珊瑚枕腻鸦鬟乱,玉纤慵整云散。苦是适来新梦见,离肠怎不千断?

译文与注释


注释

⑴双带句——绣着花团的双带,垂在锦席之上。绣窠:绣的花朵图案。盘:垂落、盘置。
⑵鸦鬟——鬟髻的形状。
⑶玉纤——晶润、纤细的手指。
⑷云散——指头发散乱。
⑸苦是二句——意思是:最痛苦的是刚才还梦见过,醒来却不见人,怎不教人离肠千断?

写作背景

鹿虔扆《思越人·翠屏欹》写作背景

《思越人·翠屏欹》是五代时期词人鹿虔扆创作的一首词。这首词写女子思怀别感。词的上片写深夜愁思。“翠屏”三句是女主人公深夜掩屏、背烛的形象和她感到夜长难熬的心境。“双带”句写她当时的服饰。“泪浸”句是因伤心而憔悴的写照,以“花暗香消”暗喻。下片首二句写她梦醒后的慵倦姿态。结尾二句用平白语道出了深深的思怀别感。全词一句一层渲染,在写作手法上,构思巧妙,意境幽远。

鹿虔扆简介

五代·鹿虔扆的简介

鹿虔扆(yǐ)五代词人,生卒年、籍贯、字号均不详。早年读书古诗,看到画壁有周公辅成王图,即以此立志。后蜀进士。累官学士,广政间曾任永泰军节度使、进检校太尉、加太保,人称鹿太保...〔鹿虔扆的诗(3篇)