古今诗词 > 诗句 > 岳飞的名句 > 将帅无能,不及长城之壮。

将帅无能,不及长城之壮。

出自宋朝岳飞的《五岳祠盟记

版本一
自中原板荡,夷狄交侵,余发愤河朔,起自相台,总发(髪)从军,历二百馀战。虽未能远入夷荒,洗荡巢穴,亦且快国雠之万一。今又提一旅孤军,振起宜兴,建康之城,一鼓败虏,恨未能使匹马不回耳!故且养兵休卒,蓄锐待敌,嗣当激励士卒,功期再战,北逾沙漠,蹀血虏廷,尽屠夷种。迎二圣,归京阙,取故地,上版图,朝廷无虞,主上奠枕,余之愿也。河朔岳飞题。

版本二
近中原〔板〕荡,金贼长驱,如入无人之境;将帅无能,不及长城之壮。余发愤河朔,起自相台,总发(髪)从军,小大历二百馀战。虽未及远涉夷荒,讨荡巢穴,亦且快国雠之万一。今又提一垒孤军,振起宜〔兴〕,建康之城,一举而复,贼拥入江,仓皇宵遁,所恨不能匹马不回耳!

今且休兵养卒,蓄锐待敌。如或朝廷见念,赐予器甲,使之完备,颁降功赏,使人蒙恩;即当深入虏庭,缚贼主蹀血马前,尽屠夷种,迎二圣复还京师,取故地再上版籍。他时过此,勒功金石,岂不快哉!此心一发,天地知之,知我者知之。建炎四年六月望日,河朔岳飞书。

写作背景

《五岳祠盟记》是岳飞在1130年(南宋建炎四年)败金兵、收复建康(今江苏南京)后,于宜兴所作的题壁誓词(盟记)。 文中先言自己从军抗金经历,再表自己剿灭金人、迎还二帝的志愿。作者无意为文,直言其事,直抒胸臆,个性、人格、抱负真切可感,给人以巨大的震撼力。前段句式与语气的退而又进,形成跌宕的效果,蓄势而下,后段以四言短句为主,在快节奏中可见其情其愿,有巨大的感染力。

译文

自中原地区混乱动荡以来,异民族相继入侵。我从河北相州立志发愤,年纪轻轻就投于军队,经历了二百多次战斗,虽然未能攻入边远的领域,扫荡敌人的巢穴,却也为雪洗了国仇的万分之一而痛快。如今又率领一支孤军,从宜兴奋勇起兵。在收复建康的战役中,一举击败了敌人,只恨未能使其匹马不回罢了。所以暂且休整部队,养精蓄锐等待敌人再来。接着即将激励部队,期望再战立功,向北越过沙漠,在敌国的朝廷上杀得敌人血流遍地,把异族侵略者全杀光,(然后)迎接二位皇帝回到京城的宫殿,收复失去的疆土,向朝廷呈上户籍册和疆域图,使朝廷不再忧虑,使皇上能够安宁地睡觉,这就是我的愿望啊。河朔岳飞题。

注释

⑴板荡:《诗经·大雅》咏周厉王暴虐无道的二篇,分别名为《板》、《荡》,后二字连称以指政治混乱,社会动荡。

⑵夷狄:指少数民族,古称东方为夷,北方为狄,此系泛指。

⑶河朔:黄河以北地区。

⑷相台:即相州,治所在邺县(今河北临漳县),曹操曾在此建铜雀台,故称相台。

⑸总发:束聚头发,指刚成年。古时男子年二十束发加冠,以示成年。岳飞二十从军,故有此说。

⑹夷荒:此指金国,因在今东北地区,故有此说。

⑺“亦且”句:总算是也报了国仇的万分之一。雠:通“仇”。

⑻振起宜兴:《宋史·岳飞传》:“建炎四年,兀术攻常州,宜兴令迎飞移屯焉。”指收复建康的战役是从宜兴开始的。宜兴今属江苏。

⑼恨:可惜。未能使:即“未能使敌”,省去“敌”字。

⑽嗣(sì):接着,随后。

⑾功期再战:期望在下次战役中立功。

⑿蹀(dié)血虏廷:捣毁敌人的老巢。喋血,踏着血迹,指冒死冲锋。虏廷,指金国国都上京会宁府(今黑龙江阿城附近)。

⒀二圣:指被金兵掳去的宋徽宗、宋钦宗父子。

⒁版图:户籍册和疆域图。

⒂虞:忧虑。

⒃奠枕:安枕。

⒄器甲:兵器与甲胄。

⒅版籍:同⒁。

⒆勒功金石:将功绩镌刻在金石上,流传后世。

⒇建炎四年六月望日:即1130年阴历六月十五日。望日:阴历每月十五月圆之日。

岳飞简介

宋朝·岳飞的简介

岳飞 岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县(今河南安阳汤阴县)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄 ,位列南宋中兴四将之首。他于北宋末年投军,从1128年遇宗泽起到1141年为止的...〔岳飞的诗(25篇) 岳飞的名句

猜你喜欢