渡头余落日,墟里上孤烟。
寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。
写作背景
《辋川闲居赠裴秀才迪》是唐代著名诗人王维的一首五言律诗。描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。风光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一体情景交融的艺术意境,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。
译文
寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。
我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。
渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。
又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。
注释
辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:诗人,王维的好友,与王维唱和较多。
转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,苍为灰白色,翠为墨绿色。
潺湲(chányuán):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作为“缓慢地流淌”解。
听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是指蝉的叫声。
渡头:渡口。余:又作“馀”。
墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕村烟。
值:遇到。接舆:陆通先生的字。接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接舆比裴迪。
五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。这两句诗的意思是说,又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。
上一首: 杜甫〔落日在帘钩,溪边春事幽。〕
下一首: 王钧〔别恨丝丝消不得,断肠人倚夕阳楼。〕
王维简介
唐代·王维的简介
王维(701年-761年,一说699年—761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西省运城市)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因...〔王维的诗(341篇) 王维的名句〕猜你喜欢
- 渡头余落日,墟里上孤烟。
- 层巅余落日,草露已沾衣。
- 雨边明落日,石角上孤舟。
出自 陈录:
- 秋山宜落日,秀水出寒烟。
出自 李白: 《同吴王送杜秀芝赴举入京》
- 老树带落日,平芜被寒烟。
出自 王祎: 《长安杂诗·自昔天子宅》
- 暧暧远人村,依依墟里烟。
- 眇眇泛泽士,茶灶留孤烟。
出自 黄衷: 《次韵燕泉司空和陶五首·其四·馀闲》
- 山椒冠丛祠,寂寞无孤烟。
- 大漠孤烟直,长河落日圆。
- 崖崩涧绝可望不可到,孤烟落日相溟濛。
出自 苏轼: 《欧阳少师令赋所蓄石屏》