何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
出自宋朝:苏轼的《南乡子·和杨元素时移守密州》
东武望余杭,云海天涯两渺茫。何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
不用诉离觞,痛饮从来别有肠。今夜送归灯火冷,河塘,堕泪羊公却姓杨。
写作背景
《南乡子·和杨元素时移守密州》是宋代文学家苏轼的词作。此词上片想象两地相望的情景以及功成还乡的愿望,以表达别后思念之情;下片表示不以世俗的方式来表达离情别绪,并写出了对友人的赞赏之情。
译文
东武和余杭两地相望,但见远隔天涯云海茫茫。不知什么时候才能功成名就,衣锦还乡,到那时我与你同笑长醉三万场。
不用像世俗的样子用酒来诉说离情别绪,痛快的饮宴从来都另有缘由。今夜拿着残灯送你归去,走过河塘,恍惚间见落泪如羊祜的却是你杨元素啊。
注释
⑴杨元素:即杨绘,公元1074年(熙宁七年)七月接替陈襄为杭州知州,九月,苏轼由杭州通判调为密州知府,杨再为饯别于西湖上,唱和此词。
⑵东武:密州治所,今山东诸城。余杭:杭州。
⑶“醉笑”句:唐李白《襄阳歌》:“百年三万六千日,一日须倾三百杯。”此化用其意。
⑷河塘:指沙河塘,在杭州城南五里,宋时为繁荣之区。
⑸“堕泪”句:《晋书·羊祜传》:羊祜为荆州督。其后襄阳百姓于祜在岘山游息之处建庙立碑,岁时享祭,望其碑者,莫不流涕。杜预因名之为“堕泪碑”。这里以杨绘比羊祜,“羊”“杨”音近。
上一首: 贾岛〔两句三年得,一吟双泪流。〕
苏轼简介
宋朝·苏轼的简介
苏轼(1037~1101),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)进士。曾上书力言王安...〔苏轼的诗(3136篇) 苏轼的名句〕猜你喜欢
- 何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。
出自 苏轼: 《南乡子·和杨元素时移守密州》
- 范子何曾爱五湖,功成名遂身自退。
- 时泰岁丰无事日,功成名遂自由身。
- 功成名遂会归老,请向东山为近邻。
出自 刘禹锡: 《将赴汝州,途出浚下,留辞李相公》
- 未老莫还乡,还乡须断肠
出自 韦庄: 《菩萨蛮·人人尽说江南好》
- 聊为赋此诗,醉笑歌龙蛇。
出自 陈文蔚: 《甲寅寒食日访徐子融子融同出游晚归志所历二》
- 神资天赞谁堪比,名遂功成自不知。
- 一月二十九日醉,百年三万六千场。
出自 白玉蟾: 《将进酒·秋山苍苍秋云黄》
- 穷漠三万里,还复思故乡。
- 唯待数般幽事了,不妨还入少年场。
出自 陆龟蒙: 《袭美以公斋小宴见招,因代书寄之》