古今诗词 > 诗句 > 李白的名句 > 日月照之何不及此?惟有北风号怒天上来。

日月照之何不及此?惟有北风号怒天上来。

出自唐代李白的《北风行

烛龙栖寒门,光曜犹旦开。

日月照之何不及此?惟有北风号怒天上来。

燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。

幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。

倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。

别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫。

中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。

箭空在,人今战死不复回。

不忍见此物,焚之已成灰。

黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。

写作背景

李白版《北风行》一诗有较强的艺术感染力,它抓住焚毁白羽箭的行动来刻划思妇睹物思人的矛盾心理状态。捧土塞黄河的比喻更突出了思妇“恨难裁”的愤怒心情。其他如“燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台”等,也历来被人们称为诗歌中夸张的典范、比喻的佳句。

译文

烛龙栖身在寒门,尚能放出光耀犹如白昼。

本来为日月所照的幽州,为什么如今却不见阳光,只能听到满天北风在怒嚎从天而降?

燕山上的雪花大得如同竹席,一片片猛烈地吹打飘落在轩辕台上

幽州一位思念丈夫的妇人在这寒冬腊月,停歌罢舞愁眉紧锁。

她靠着门望着路上来来往往的行人,心中却想着在北方长城前线服役的丈夫悲苦的忍受着这严寒,实在是悲哀可怜,心中不禁涌起万种哀思,痛苦万分。

当年他提着剑离开时只想着要去救边关,只遗留下了一个虎纹金柄的箭袋。

中间有他的一对用羽毛做弓尾箭,如今却满是沾满尘埃的蛛网。

空有箭在,人也许已经战死永远不能回来了!

不忍重见此物,一把火烧成灰了反倒干净。

汹涌奔腾的黄河尚可捧土堵塞,而对北风雨雪的痛恨却永难排解。

注释

①、《北风行》,乐府“时景曲”调名,内容多写北风雨雪、行人不归的伤感之情。

②、烛龙,我国古代神话传说中的龙。人面龙身而无足,居住在不见太阳的极北的寒门,睁眼为昼,闭眼为夜。两句意为:烛龙栖身在寒门,尚能放出光耀犹如白昼。

③、此,指幽州,治所在今北京大兴县。两句意为:本来为日月所照的幽州,为什么如今却不见阳光,只能听到满天北风在怒吼?这是指当时安禄山统治北方,一片黑暗。

④、燕山,山名,在河北平原的北侧。轩辕台,纪念黄帝的建筑物,故址在今河北怀来县乔山上。这两句用夸张的语气描写北方大雪纷飞、气候严寒的景象。

⑤、双蛾,女子的双眉。双蛾摧,双眉紧锁,形容悲伤、愁闷的样子。

⑥、长城,古诗中常借以泛指北方前线。良,实在。

⑦、鞞靫(bǐngchá),当作鞴靫。虎文鞞靫,绘有虎纹图案的箭袋。

⑧、北风雨雪,这是化用《诗经·邶风·北风》中的“北风其凉,雨雪其雾”句意,原意是指国家的危机将至而气象愁惨,这里借以衬托思妇悲惨的遭遇和凄凉的心情。裁,消除。这是一首乐府诗。王琦注:“鲍照有《北风行》,伤北风雨雪,行人不归,李白拟之而作。”(《李太白全集》)李白的乐府诗,不满足因袭模仿,而能大胆创造,别出新意,被誉为“擅奇古今”(胡应麟《诗薮》)。他的近一百五十首乐府诗,或“不与本辞为异”(胡震亨《李诗通》),但在艺术上高出前人;或对原作提炼、深化,熔铸出新的、寓意深刻的主题。《北风行》就属于这后一类。它从一个“伤北风雨雪,行人不归”的一般题材中,出神入化,点铁成金,开掘出控诉战争罪恶,同情人民痛苦的新主题,从而赋予比原作深刻得多的思想意义。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇) 李白的名句

猜你喜欢