古今诗词 > 诗句 > 朱淑真的名句 > 斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。

斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。

出自宋朝朱淑真的《江城子·赏春

斜风细雨作春寒,对尊前,忆前欢。曾把梨花,寂寞泪阑干。芳草断烟南浦路,和别泪,看青山。

昨宵结得梦夤缘,水云间,悄无言。争奈醒来,愁恨又依然。展转衾裯空懊恼,天易见,见伊难。

写作背景

《江城子·赏春》是南宋女诗人朱淑真所作的一首词。这首词从春景凄寒起笔,转入“忆前欢”时却反接以闺中的寂寞和送别的感伤;过片以后折入梦境的回顾和思索,最后回到现实,以痛绝之语作结,由此显出沉郁顿挫的风致。

译文

初春细细微微的小风夹杂着小雨还有一点寒意,在酒樽前刚想畅饮,却回忆起以前的欢乐时光。那时寂寞无欢,只有手拈梨花,任泪水流淌过如花的脸际。还记得南浦分别时的情景:芳草萋萋,云烟漠漠,他的背影消失在远方。那一刻,柔肠寸断,泪眼模糊、无语独看高高的青山。
想起昨夜梦中,与伊人喜结重聚之缘,心思缱绻间竟悄然无语。梦中欢情正如水云渺渺,怎奈突然醒来,愁情恨意仍在。回思梦中幽欢,面对眼前寒衾,展转反侧,倍觉凄凉,懊恼、嗟呀、哀叹,全然无济于事,于是发出了凄凉绝望的哀鸣:“天易见,见伊难!”

注释

①江城子:唐词单调,始见《花间集》韦庄词,单调三十五字,七句五平韵。
②尊前:在酒樽之前。
③梨花:梨树的花,代表着唯美纯净的爱情,但是也有谐音“离别”的意思。
④阑(lán)干:眼眶。
⑤南浦:情人别离地点的代称。
⑥夤(yín)缘:连络,绵延。
⑦争(zhēng)奈:怎奈;无奈。
⑧衾(qīn)裯(dāo):指被褥床帐等卧具。
⑨伊:彼,他,她。

朱淑真简介

宋朝·朱淑真的简介

朱淑真 朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,一说海宁(今属浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。生于仕宦之家。丈夫是文...〔朱淑真的诗(177篇) 朱淑真的名句

猜你喜欢