译文与注释
译文
译文我独自一人来到这江边的高楼,我思绪纷然好像有满腹的忧愁。我看见月光就像是水一般流淌,流淌的水又像是天空茫茫悠悠。我还记得我们曾经一同来望月,而如今同来的你们又在哪勾留?要知道这江楼水光相接的风景,和去年所见一样幽美一样轻柔。
注释⑴江楼:江边的小楼。感旧:感念旧友旧事。⑵思渺然:思绪怅惘。渺(miǎo)然:悠远的样子。⑶依稀:仿佛;好像。
作品赏析
赏析
此诗是唐人赵嘏的作品,原沈阳师范学院中文系教授徐竹心先生认为:这是一首情味隽永、淡雅洗炼的好诗。
在一个清凉寂静的夜晚,诗人独自登上江边的小楼。“独上”,透露出诗人寂寞的心境;“思渺然”三字,又形象地表现出他那凝神沉思的情态。而对于诗人在夜阑人静的此刻究竟“思”什么的问题,诗人并不急于回答。第二句,故意将笔移开去从容写景,进一层点染“思渺然”的环境气氛。登上江楼,放眼望去,但见清澈如水的月光,倾泻在波光荡漾的江面上,因为江水是流动的,月光就更显得在熠熠闪动。“月光如水”,波柔色浅,宛若有声,静中见动,动愈衬静。诗人由月而望到水,只见月影倒映,恍惚觉得幽深的苍穹在脚下浮涌,意境显得格外幽美恬静。整个世界连同诗人的心,好像都溶化在无边的迷茫恬静的月色水光之中。这一句,诗人巧妙地运用了叠字回环的技巧,一笔包蕴了天地间景物,将江楼夜景写得那么清丽绝俗。这样迷人的景色,一定使人尽情陶醉了吧。然而,诗人却道出了一声声低沉的感喟:“同来望月人何处?风景依稀似去年。”“同来”与第一句“独上”相应,巧妙地暗示了今昔不同的情怀。原来诗人是旧地重游。去年也是这样的良夜,诗人结侣来游,凭栏倚肩,共赏江天明月,那是非常欢快的。曾几何时,人事蹉跎,昔日伴侣不知已经飘泊何方,而诗人却又辗转只身来到江楼。面对依稀可辨的风物,缕缕怀念和怅惘之情,正无声地啃啮着诗人孤独的心。写到这里,诗意豁然开朗,篇首“思渺然”的深远意蕴得到充分展示,诗人江楼感旧的旨意也就十分清楚了。
短小的绝句律诗,一般不宜写得太实,而应“实则虚之”,这才会有余情余味。这首诗,诗人运笔自如,赋予全篇一种空灵神远的艺术美,促使读者产生无穷的联想。诗中没有确指登楼的时间是春天还是秋天,去年的另一“望月人”是男还是女,是家人、情人还是朋友,“同来”是指点江山还是互诉情衷,离散是因为世乱飘荡还是情有所阻,这一切都隐藏在诗的背后。只有充分发挥想象,才能充分领略这首小诗的幽韵和醇美。
创作背景
这首诗具体创作年代已不详,据清人所辑本事,这首诗作于作者赵嘏进士落第东归返乡之后。在一个风平浪静的夜晚,诗人独自登上濒临江边的一座楼上,眺望江上月夜的美景,进而想起去年与友人同赏的情形,兴发出物是人非之感,遂作此诗。赵嘏简介
唐代·赵嘏的简介
赵嘏(约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年,...〔赵嘏的诗(257篇) 赵嘏的名句〕猜你喜欢
忆旧游·与蒋鹿潭话黄鹤楼旧游
记波涵紫堞,雾幂丹梯,频展吟眸。
念尔南冠久,问江城玉笛,曾听吹否。
去尘顿如黄鹤,萍迹话浮沤。
自战鼓西来,楚歌不竞,望断空楼。
前游。
漫回首,便十里春风,何处扬州。
燐火迷荒岸,任雕锼金粉,都付沧流。
素丝暗寻霜色,词客病工愁。
怕赋冷晴川,萋萋草碧鹦鹉洲。
林叔和见访道旧感叹因以为赠
狂心蚤探索,出语乾道前。
向来朱建安,拊手笑渊源。
小心承父昆,刻意睎回骞。
不求垅断登,有路直如弦。
计其所不为,敌富逾百千。
众骏跨险远,独鹄超眇绵。
谓当共骖服,可以争联翩。
谁知竟大谬,寸影孤云边。
南省无姓名,挽眉自愁煎。
家蔬仅掩豆,野蝗来蔽天。
过我城西偶,相视各华颠。
寒菊已收花,枯吉未回泉。
人生寓地上,蚁垤交折旋。
中间较得失,区区等浮烟。
喜君佳儿侄,放笔追奔川。
许身若卧龙,斩蛟透重渊。
所虞气力豪,未爱规矩镌。
过翁非上肖,奕世始称贤。
从今掩蓬荜,同赋归来篇。