译文与注释
译文
侯嬴的朋友朱亥已为信陵君一锥击杀晋鄙,侯嬴自己仍然作他的隐士。
这年头已经没有什么魏公子了,谁会尊敬侯嬴那样的守门人呢?
我游梁国和孔子游陈国一样,流落在外,好几天没有吃上热饭菜了。
我就把我这柄天下无双的湛卢剑,送给你,再由你托付给值得用它的人。
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇) 李白的名句〕译文
侯嬴的朋友朱亥已为信陵君一锥击杀晋鄙,侯嬴自己仍然作他的隐士。
这年头已经没有什么魏公子了,谁会尊敬侯嬴那样的守门人呢?
我游梁国和孔子游陈国一样,流落在外,好几天没有吃上热饭菜了。
我就把我这柄天下无双的湛卢剑,送给你,再由你托付给值得用它的人。
唐代·李白的简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇) 李白的名句〕