译文与注释
译文
译文都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。
注释①红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:“红颜白面花映肉。”②春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。③金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。
上一首: 乾隆《夏日御园即事·其二》
下一首: 陆游《春日绝句·吏来屡败哦诗兴》
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇)〕〔► 李白的名句(2884条)〕