古今诗词 > 诗文 > 相逢行 > 译文与注释

相逢行

[唐代]:李白

朝骑五花马,谒帝出银台。

秀色谁家子,云车珠箔开。

金鞭遥指点,玉勒近迟回。

夹毂相借问,疑从天上来。

蹙入青绮门,当歌共衔杯。

衔杯映歌扇,似月云中见。

相见不得亲,不如不相见。

相见情已深,未语可知心。

胡为守空闺,孤眠愁锦衾。

锦衾与罗帏,缠绵会有时。

春风正澹荡,暮雨来何迟。

愿因三青鸟,更报长相思。

光景不待人,须臾发成丝。

当年失行乐,老去徒伤悲。

持此道密意,毋令旷佳期。

译文与注释


译文

凌晨骑上五花马,驰出银台翰林院去拜谒皇帝。

路遇云车珠箔风吹开,里面坐着的是谁家金闺秀色?

翰林金鞭遥遥指点云车,云车的玉勒马络迟疑转回。

近到车傍询问,难道你是从天上来的仙女?

她局促不安与之共入长安青绮门边的酒楼,当歌共衔酒杯。

歌扇斜遮酒杯,仿佛云中明月,隐隐约约。

相见不得相亲,就不如不相见,所以亲近一下。

如果相见情已深,那用语言来表达,一见知心。

何必独守空闺,忍耐那孤眠锦衾愁寂?

锦衾罗帏之中,缠绵的机会会有的。

春风正澹澹荡荡,暮雨怎么迟到了?

但愿王母的三只青鸟,报知我的长相思。

光景不待人,转眼乌发成白丝。

不及时行乐,老去就徒自伤悲。

青鸟,持此道密意给她,让她别耽误了云雨佳期。

注释

①:毛色五颜六色的马,这里指名贵的马。

②:形容两车靠得很近,毂(gu),车轮中央穿轴之处。

③:荒废,耽误。

李白简介

唐代·李白的简介

李白 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”。汉族,祖籍陇西成纪。一说出生于碎叶城(当时属唐朝...〔李白的诗(1340篇)〕〔► 李白的名句(2884条)
李白