古今诗词 > 诗文 > 陶渊明的诗 > 饮酒 十二

饮酒 十二

[魏晋]:陶渊明

长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。

作品赏析

其十二(1)
长公曾一仕,壮节忽失时(2)。
杜门不复出,终身与世辞(3)。
仲理归大泽,高风始在兹(4)。
一往便当已,何为复狐疑(5)?
去去当奚道!世俗久相期(6)。
摆落悠悠谈,请从余所之(7)。
[注释]
(1)这首诗通过赞扬张挚和杨伦辞官归隐。不再复出的高风亮节,来比况自己的归隐之志;并劝
说世人不要再受世俗的欺骗,当看破红尘。随他一道归去隐耕。
(2)长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史
记?张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
(3)杜门:谓闭门不出。杜:堵塞,断绝。
(4)仲理:指东汉杨伦。《后汉书?儒林传》:“杨伦,字仲理,为郡文学椽。志乖于时,遂去
职,不复应州郡命。讲授于大泽中,弟子至千余人。”高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
(5)往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
(6)去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗?转蓬离本根》:“去去莫复道,沉
忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚:何。
(7)摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。《晋书?王导传》:“悠悠之谈,宜绝
智者之口。”余所之:我所去的地方,指隐居。之:往,到。
[译文]
张挚一度入仕途,
壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,
终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,
高尚节操在此处。
既一为官便当止,
隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!
世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,
请随我归去隐居。
-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

陶渊明简介

魏晋·陶渊明的简介

陶渊明 陶渊明(约365年—427年),又名潜,字元亮,号五柳先生,私谥“靖节”,汉族,浔阳柴桑(今江西省九江市)人。东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。曾做过几年小官,后因厌烦官场辞...〔陶渊明的诗(174篇) 陶渊明的名句

猜你喜欢

饮酒 十二

魏晋陶渊明

长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。

和饮酒·其十二

明朝李之世

乘箄入鼠穴,大梦颠倒时。

人间醉所言,俱是醒中辞。

谓梦而非觉,觉亦在于兹。

朝闻夕可死,尼父岂吾欺。

形神将接间,请君一问之。

和陶饮酒·其十二

明朝魏学洢

閒居何所乐,不语匡坐时。每遇点头处,有解无言辞。

安得方寸中,息息常如兹。微光露馀隙,一动仍复疑。

瞑眩疾乃瘳,古语不我欺。露尽放明月,旦暮或见之。

和渊明饮酒二十首·其十二

宋朝赵秉文

忆昔告归老,方属耆指时。眼昏头半白,誓将从此辞。

几年不得谢,因循到今兹。耳聩左目盲,决去吾何疑。

君恩虽云重,窃禄良自欺。乘流且复逝,遇坎将安之。

和陶渊明饮酒二十首·其十二

明朝祝允明

吾足如转莲,遇风无停时。节候迭代序,常与家室辞。

三岁凡五出,别离复在兹。行止岂有津,谁为我稽疑。

不若巢中禽,乃免霜霰欺。天运实为尔,通塞任所之。

和陶诗·饮酒诗二十首其十二

唐代李贤

孔子无不可,斯为圣之时。

所以游夏徒,不能赞一辞。

藐余千载后,取则良在兹。

但恐盛德事,反使傍人疑。

先正亦何人,庶几不我欺。

嗟尔营营者,舍此将安之。

和饮酒二十首(并引)·其十二

明朝黄淳耀

万马脱辔头,岂有独立时。

举世尚鞶帨,我亦绣其辞。

顾念古人心,将无不在兹。

微言较分寸,中蕴邱山疑。

长啸上东门,恐为时俗欺。

安得盖世雄,障江使东之。

十月二十二日晚作三首·天寒聊饮酒

宋朝张耒

天寒聊饮酒,再酌已停觞。
岂不欲酣畅,要使夜腹康。
意得乐有余,偶然不必长。
寄身造化中,勿使天和伤。

饮酒二十首同苏翰林先生次韵追和陶渊明十二

宋朝晁补之

东汉有两士,才智炫一时。
三公往访事,卧痾亦见辞。
伟明独不然,小道安取兹。
斯人似水镜,与世破昏疑。
忧国不为身,百世那可欺。
举杯相欢属,是事亦置之。