室思·思君见巾栉
思君见巾栉,以益我劳勤。
安得鸿鸾羽,觏此心中人。
诚心亮不遂,搔首立悁悁。
何言一不见,复会无因缘。
故如比目鱼,今隔如参辰。
译文与注释
译文
翻出你用过的梳子与手巾,我的忧痛更加地深沉。
怎么才能插上大雁或凤凰的翅膀,借此飞到心上人的身旁。
纵然心里清楚不可能如愿,还是搔首挠耳揪心地思念。
为什么一旦分别以后,再要相见就没有了本来的情缘。
从前我们象比目鱼形影不离,如今却如同参星与辰星不得相见。
注释
①巾栉(jié节):手巾、篦子,泛指洗梳用具。益:增添。这二句是说,见到你昔日用的洗梳用具,更加增添我思念的苦痛。
②觏(gòu够):遇见。
③亮:实在,诚然。不遂:不能如愿。悁悁:忧劳的样子。
④故:从前。比目鱼:指鲽鱼和鲆鱼。鲽负的两眼都长在身体的右面,鲆鱼的两眼都长在身体的左面,两种鱼不合并不能游行。古人常以比目鱼来比喻恩爱夫妻。参辰:二星名,参在西方,辰在东方,两星出没互不相见。
写作背景
《室思》是汉末三国时期的诗人徐干创作的一组代言体的诗,此诗为第五首。
作品赏析
此诗写思妇可见爱人用过的东西,又再度勾起心事。哪里有那传递爱情的鸿雁,能遇见我的心上人?难道我们的缘分就从此断了吗?睹物思人,从一个小小的生活侧面反映出她的爱恋。回忆往昔,相爱在一起,如今却如那此出彼没的参、辰二星一般,见不上一面。思来想去,无可奈何,唯愿当初恩爱的人永远不变心。
徐干简介
两汉·徐干的简介
徐干(170年-217年),字伟长,汉末文学家、哲学家、诗人。“建安七子”之一。以诗、辞赋、政论著称。代表作:《中论》《答刘桢》《玄猿赋》。其著作《中论》,对历代统治者...〔徐干的诗(10篇) 徐干的名句〕猜你喜欢
杂体诗·左记室思咏史
韩公沦卖药。
梅生隐市门。
百年信荏苒。
何为苦心魂。
当学卫霍将。
建功在河源。
珪组贤君眄。
青紫明主恩。
终军才始达。
贾谊位方尊。
金张服貂冕。
许史乘华轩。
王侯贵片议。
公卿重一言。
太平多欢娱。
飞盖东都门。
顾念张仲蔚。
蓬蒿满中园。
梅生隐市门。
百年信荏苒。
何为苦心魂。
当学卫霍将。
建功在河源。
珪组贤君眄。
青紫明主恩。
终军才始达。
贾谊位方尊。
金张服貂冕。
许史乘华轩。
王侯贵片议。
公卿重一言。
太平多欢娱。
飞盖东都门。
顾念张仲蔚。
蓬蒿满中园。